为什么张爱玲的文字难读懂

励志句子 冷知识 2023-08-24 21:14:49 -
年少不懂张爱玲,读懂已是不惑年,你有没有同感

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下为什么张爱玲的文字难读懂的问题,以及和历史冷知识张爱玲的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

本文目录

  1. 为什么张爱玲的文字难读懂
  2. 佛朗士的历史
  3. 文学界对张爱玲的评价
  4. 张爱玲提到的弘一法师是指

为什么张爱玲的文字难读懂

张爱玲是一位文学天才,她的文字风格独特,富有深度和内涵,同时也较为复杂。以下是一些可能导致她的文字难以理解的原因:

时代背景:张爱玲所处的时代与现代社会有一定的距离,她的作品反映的是当时的社会和人们的情感体验,因此,读者需要有一定的历史和文化背景知识才能更好地理解她的作品。

文学风格:张爱玲的文学风格独特,她运用了大量的象征、隐喻、比喻等修辞手法,这些手法常常需要读者对她所处的时代和文化有深入的了解才能理解其中的含义。

主题思想:张爱玲的作品涉及的主题思想较为深刻,涉及到人性、家庭、婚姻、社会等方面,这些主题需要读者有深刻的生活体验和思考才能理解。

文化底蕴:张爱玲的作品中涉及了很多中国传统文化和文学的元素,如古诗词、民间传说等,这些元素需要读者对中国文化和文学有一定的了解才能理解。

因此,要理解张爱玲的文字,读者需要具备一定的阅读经验和阅读技巧,同时需要对她的时代背景、文学风格、主题思想和文化底蕴有深入的了解。

佛朗士的历史

张爱玲在《烬余录》里,提到佛朗士,她的香港大学英籍历史教授,她说:“佛朗士是一个豁达的人,彻底地中国化,中国字写得不错,爱喝酒,曾经和中国教授一同游广州,到一个名声不太好的尼姑庵去看小尼姑。”

她赞赏他:“他研究历史很有独到的见地。

官样文章被他耍着花腔一念,便显得非常滑稽,我们从他那里得到一点历史的亲切感和扼要的世界观,可以从他那里学到的还有很多很多,可是他死了——”

文学界对张爱玲的评价

文学界人对张爱玲的评价:

1、作家贾平凹:与张爱玲同生在一个世上也是幸运,有她的书读,这就够了。

2、作家王安忆:唯有小说才是张爱玲的意义。所以,认识的结果就是,将张爱玲从小说中攫出来,然后再还给小说。

3、作家王小波:张爱玲的小说有种不同凡响之处,在于她对女人的生活理解得很深刻。

4、作家白先勇:张爱玲当然是不世出的天才,她的文字风格很有趣,像是绕过了五四时期的文学,直接从《红楼梦》、《金瓶梅》那一脉下来的,张爱玲的小说语言更纯粹,是正宗的中文,她的中国传统文化造诣其实很深。

5、作家李欧梵:张爱玲的小说艺术,像神话一般,经过一代代的海峡两岸作者和读者的爱戴、诠释、模仿、批评和再发现而永垂不朽。

6、作家于青:张爱玲将女性意识的探索深入于历史深处,深入于民族文化的深层去透视女性自身的心理上屏障,相对于五四呐喊时期便显得更深刻和有力。

7、作家叶兆言:张爱玲的一生,就是一个苍凉的手势,一声重重的叹息。

张爱玲(1920.9.30—1995.9.8),中国现代作家,原名张煐,笔名梁京,祖籍河北丰润,生于上海。童年时代亲历封建旧家庭的衰败过程,青年时代又在香港体验到战争的恐怖,逐渐形成悲观的人生态度。

1943年,张爱玲开始发表作品。1943至1944年,创作和发表了《沉香屑·第一炉香》《沉香屑·第二炉香》《茉莉香片》《倾城之恋》《红玫瑰与白玫瑰》等小说。1955年,张爱玲赴美国定居,创作英文小说多部,但仅出版一部。

1969年以后主要从事古典小说的研究,著有红学论集《红楼梦魇》。1995年9月去世,终年75岁。有《张爱玲全集》行世。

张爱玲提到的弘一法师是指

张爱玲提到的弘一法师是李叔同。

李叔同(1880年10月23日-1942年10月13日),又名李息霜、李岸、李良,谱名文涛,幼名成蹊,学名广侯,字息霜,别号漱筒。

李叔同是著名音乐家、美术教育家、书法家、戏剧活动家,是中国话剧的开拓者之一。他从日本留学归国后,担任过教师、编辑之职,后剃度为僧,法名演音,号弘一,晚号晚晴老人,后被人尊称为弘一法师。

1913年受聘为浙江两级师范学校(后改为浙江省立第一师范学校)音乐、图画教师。1915年起兼任南京高等师范学校音乐、图画教师,并谱曲南京大学历史上第一首校歌。1942年10月13日,弘一法师圆寂于泉州不二祠温陵养老院晚晴室。

OK,关于为什么张爱玲的文字难读懂和历史冷知识张爱玲的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。

年少不懂张爱玲,读懂已是不惑年