港片五大实力派男演员,根本没有刘德华什么事

style="text-indent:2em;">其实为什么港片那些演员配音都非常好听的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解港片配音怎么弄好看点,因此呢,今天小编就来为大家分享为什么港片那些演员配音都非常好听的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

本文目录

  1. 为什么港片那些演员配音都非常好听
  2. tvb发音技巧
  3. 为何香港演员说普通话很难听,但香港电视剧配音却非常好听
  4. 请问香港本土的电影和电视剧的国语配音是怎么配的

为什么港片那些演员配音都非常好听

配音这边我懂得不是很多,可以说一下我了解的情况。

首先新白是台湾片,楼上的说的没有错,我们接触的台湾片一部分是现场收声的,像琼瑶的戏很多,所以马景涛时代除了水云间是配音,其他时候都很震撼。另外一些配音的演员我了解到的情况是他们绝大多数都不是专职的,很多是广播人,所以台湾朋友当年真幸福可以听他们的声音,而且很多现在著名的配音演员当年日子很辛苦的,像石班瑜说他当年一集也就几千台币,算算时间,应该就是新白那个时候。另外有一些配音演员本身就是演员,话剧演员也有。另外一部分是TVB,港片,这个就不同了。tvbs专业成立配音组,成立专门配音部门,这当中出现了很多人非常熟悉的声音,叶清,于小华,小小……(抱歉要被专业人士笑话了,我说的配音演员年代都是乱的,不要笑话我,我本来就不是很理解)而且随着配音演员与电视剧主演声音非常合拍,就成为了专用配音,赵雅芝在TVB的配音基本上都是于小华担任的。

tvb发音技巧

TVB早期是邵氏的演员自己配音的,很多演员国语都说的不错,字正腔圆。后来开展了无线培训班,好多演员都讲粤语,如果只想守住香港这一亩三分地,讲粤语也是没有问题的,但是想要把版权卖出来,推广出来,国语配音就很有必要了。与外语片国语配音一样,粤语里面的九音六调,想要用普通话翻译出来,字数和语调都不一样,所以会出现倒装,增加语气词,特殊断句等。比如,我们熟悉的:发生这种事呢,大家都不想的。正确来说应该是,大家都不想发生这种事。想要做好优秀的配音演员,难度很大。正如钱钟书的观点,一个优秀的翻译,不仅仅是翻译出来发言者或者写作者本身的意思,而是读懂之后自己的再创作。

众所周知,周星驰的配音演员石班瑜就是其中的佼佼者

为何香港演员说普通话很难听,但香港电视剧配音却非常好听

香港人普通话说的不好,是因为他们自小接受粤语和英语教育,他们中有的人甚至英语比普通话还要好。以前的香港人接触不到普通话教育,任何活动都是用粤语来完成的。香港在九七之前与大陆交流还不是很密切。又因为粤语与普通话音有很大的差别,所以对他们来讲有一定难度。

另一方面,香港影视剧中的原版都是用粤语进行拍摄,再请专业的配音老师进行配音方便大陆观众观看,既然是专业的配音老师,无论是音色和情感方面,肯定能做得更好,因为他们是靠这个吃饭的。但广东和香港的观众更喜欢看粤语原音,觉得更原汁原味。

请问香港本土的电影和电视剧的国语配音是怎么配的

香港电影一般由出品公司自己配音,如果出品公司没有配音组就会请其它电影公司的配音组帮忙配。比如邵氏国语配音组、新艺城国语配音组。

电视剧亚视方面曾经有自己的配音组,不过后来因为不再制作电视剧所以后来解散了,现在只有TVB一家有正统的国语配音组,还有几间个人的配音公司,例如叶清的唯奥亚洲、徐敏的清泉等等。

一般纯港产片还是会请TVB配音组和香港其它配音公司帮忙配音。不过现在香港电影大多都会和内地进行合拍,所以为了满足内地人的欣赏水平,现在的香港电影一般也会找内地的配音员帮忙配。

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

2017年第36届香港电影金像奖完整获奖名单公布